Sonntag, 27. Oktober 2013

Die Kirchturmuhr wird restauriert | The church clock restauration

Die Arbeiten an der Kirchturmuhr gehen weiter.

Lucrările la ceasul din turnul bisericii continuă.

The work on the church clock continues.

Montag, 21. Oktober 2013

Erntedank 2013 - Sărbătoarea recoltei - Thanksgiving

Die Gemeinden aus Hermannstadt, Hammersdorf und Schellenberg trafen sich zur gemeinsamen Feier in der Kirchenburg Hammersdorf.
Der Kinderchor war da und die Kinder sangen Lieder der Dankbarkeit und Freude. Nach dem Gottesdienst waren alle eingeladen zu Kaffee und Kuchen, Vinete und Apfelsaft.
Das gemütliche Beisammensein war so gelungen, dass die Schulaula voll wurde. Die Kinder hatten viel Spaß an den Spielen, denn das Wetter war wunderbar. Manche der Hermannstädter Gemeindemitglieder machten sich danach auf, um die neu eingeweihten Wanderwege zu begehen.

Enoriaşii bisericilor evanghelice din  Sibiu, Guşteriţa şi Şelimbăr s-au întâlnit în biserica fortificată Guşteriţa pentru a celebra împreună Sărbătoarea recoltei.  
În biserică a fost prezent şi corul de copii care a adus mulţumiri Domnului prin cântece pline de bucurie. După slujba religioasă toţi participanţii au fost invitaţi să guste prăjituri de casă şi salată de vinete şi să bea o cafea sau suc natural de mere.
Acest evenimet s-a bucurat de un mare succes, aula şcolii fiind plină de lume. Copii s-au distrat copios jucându-se afară pe o vreme minunată. Unii enoriaşi veniţi din Sibiu au parcurs traseele marcate pe Dealul Guşteriţei.


The Sibiu, Gusterita and Selimbar parish members met to celebrate Thanksgiving together in our church. The children's choir attended and sang songs of gratitude and joy for us. Afterwards, everyone was invited for coffee. Cake, vinete and apple juice were served as well. 
The atmosphere was inviting enough to fill the school auditorium. Outside the kids had plenty of fun playing in the crisp October air. 
Some of our Sibiu friends set out to walk along the new hiking tours.

Mittwoch, 9. Oktober 2013

Die ADZ berichtet über die Einweihung der Wanderwege

Am 9. Oktober 2013 ist in der Allgemeinen Deutschen Zeitung für Rumänien ein Artikel erschienen, der die neuen Rad- und Wanderwege zum Thema hat:
Bitte lesen Sie hier weiter.


Dienstag, 8. Oktober 2013

Arbeiten an der Kirchenuhr

Unsere Praktikantinnen, Constanze und Henrietta, reinigen die Ziffern der Kirchenuhr, die anschließend verkupfert werden.

Practicantele noastre, Constanze şi Henriette au curăţat cifrele ceasului, pentru ca acestea să poată fi placate cu cupru.
Our interns, Constanze and Henrietta are in the process of cleaning the dial numbers before they are copperplated.

Besuch aus USA

Robert Armean feierte seinen 18. Geburtstag mit seinen Freunden aus Hermannstadt und Wisconsin. Joel Schlachtenhaufen, sein Cousin Harry von der Lutheran Church und Greg Miller vom Stamm der Mohikaner sind in Hammersdorf zu Besuch.


Robert Armean had his 18th birthday and celebrated with his friends from Sibiu and Wisconsin. Joel Schlachtenhaufen, his cousin Harry from the Lutheran Church and Greg Miller from the Mohican Tribe visit in Gușterița.

Samstag, 5. Oktober 2013

Einweihung der Rad- und Wanderwege Hammersdorf


Die Rad- und Wanderwege rund um Hammersdorf sind eingeweiht. Ein schönes sinniges Fest mit kurzer Ansprache, gesunder Wegstärkung und viel Tatendrang von Groß und Klein brachte bei klarem Herbstsonnenwetter 60 Erwachsene und 20 Kinder auf die Beine.
Vier Lehrtafeln wurden auf den Rundwegen angebracht und eine Broschüre mit Erklärungen und Beschreibungen veröffentlicht.

Traseele de drumeţie şi biciclete au fost inaugurate. Festivitatea de deschidere, la care ne-am bucurat de discursuri  interesante şi merinde sănătoase, a adus în această zi însorită de toamnă 60 de adulţi şi 20 de copii în Guşteriţa.
Pe trasee au fost montate patru panouri informative iar participanţii au primit o broşură cu explicaţii şi descrieri ale traseelor şi zonei.

The hike and bike trails in the Hammersdorf area have been inaugurated. It was a lovely, meaningful ceremony, a short speech, healthy snacks and lots of energy and enthusiasm on all parts. 60 grown-ups and 20 children went out to enjoy the clear autumn sun. 
Along the trails, four panels have been placed and brochures with explanations and descriptions have been made available.